Zum Beispiel:

»Wenn aber auch nur ein Hauch der Strafe deines Herrn sie berührt,...« (Sure 21, 46)
Um die Fürchterlichkeit der Strafe zu zeigen, wird in diesem Satz die heftige Wirkung auch der geringsten Strafe angedeutet. Das heißt, es sollen sich auch alle Formen in einem Satz, die eine Minimierung aussagen sollen, nach dieser Minimierung richten und sie verstärken. So lässt das Wort

Verdacht schöpfen. Der Verdacht bezieht sich auch auf die Verminderung. Das Wort

heißt: ein wenig berühren. Wiederum drückt das die Verminderung aus. Das Wort

bedeutet wörtlich: ein einziger, ganz kleiner Hauch, und drückt die Verminderung aus, wobei seine Verbalform auf das »einmalige« hinweist. Masdar-i merre, Infinitiv einer einmaligen Handlung, bedeutet nach der Wortbildungslehre »einzig«. Das drückt die Verminderung aus. Die Nunation in dem Wort
Türkçe
English
العربية
Pyccĸий
français
Español
italiano
中文
日本語
Қазақ
Кыргыз
o'zbek
azərbaycan
Türkmence
فارسى